YOU SAID:
Zsa Zsa Gabor has a problem with aging - wouldn't you if you had been named Miss Chicken Paprika of 1910?
INTO JAPANESE
Zsa Zsa Gaborは老化に問題があります-あなたが1910年のミス・チキン・パプリカと名付けられていたらどうでしょう?
BACK INTO ENGLISH
Zsa Zsa Gabor has problems with aging-what if you were named Miss Chicken Paprika 1910?
INTO JAPANESE
Zsa Zsa Gaborは老化に問題があります-Miss Chicken Paprika 1910と名付けられた場合はどうなりますか?
BACK INTO ENGLISH
Zsa Zsa Gabor has problems with aging-what happens if it is named Miss Chicken Paprika 1910?
INTO JAPANESE
Zsa Zsa Gaborは老化に問題があります-Miss Chicken Paprika 1910という名前の場合はどうなりますか?
BACK INTO ENGLISH
Zsa Zsa Gabor has problems with aging-what happens if it is named Miss Chicken Paprika 1910?
That didn't even make that much sense in English.