YOU SAID:
Zombies, undying men, fought for free tacos, raiding Taco Bell until they were killed by the army of the Democratic Republic of Congo and sent back the pits of despair from which they came
INTO JAPANESE
ゾンビ、不滅の男性は、自由に戦ったのタコス、コンゴ民主共和国の軍隊によって殺害され、元絶望のピットを返送するまでにタコベルを襲撃
BACK INTO ENGLISH
Pit of despair from returning, was killed by the tacos, the Democratic Republic of Congo army of zombie and immortal men fought to free Taco Bell attack
INTO JAPANESE
戻ってから絶望のピット、ゾンビと無料のタコベル攻撃に戦った不滅の男性のコンゴ民主共和国軍、タコスに殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Congo Democratic Republic Army of immortal men fought back from Taco Bell's pit of despair, zombies and free, tacos were killed.
INTO JAPANESE
不滅の人のコンゴ民主共和国軍隊戦った絶望のタコベルのピットから戻ってゾンビ、無料、フリー、タコスが殺されました。
BACK INTO ENGLISH
From the pit of the Taco Bell of Congo Democratic Republic Army of Immortals who fought back and killed zombie, free tacos.
INTO JAPANESE
タコ ベルのコンゴ民主共和国軍の仙は反撃し、ゾンビを殺した人のピットからタコスを無料します。
BACK INTO ENGLISH
Immortals of the Taco Bell Congo Democratic Republic Army fought back and, from the pit of zombies killed the free tacos.
That's deep, man.