Translated Labs

YOU SAID:

Zip lining and I have to be careful because the front of your car has to be a bit wider so it doesn’t have the same shape of the front and it doesn’t look very big

INTO JAPANESE

ジップラインでは、車の前部が少し広くなければならないので、前部と同じ形にならず、あまり大きく見えないので注意が必要です。

BACK INTO ENGLISH

Be careful with the zipline, the front of the car has to be a bit wider so it doesn't have the same shape as the front and looks less big.

INTO JAPANESE

ジップラインには注意してください。車の前部を少し広くして、前部と同じ形にならないようにし、大きく見えないようにする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Be careful with the zip line, they need to make the front of the car a bit wider so it's not the same shape as the front and doesn't look as big.

INTO JAPANESE

ジップラインには注意してください。車の前部をもう少し広くして、前部と同じ形にならないようにし、大きく見えないようにする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Be careful with the zip line, it needs to be a bit wider at the front of the car so it's not the same shape as the front and doesn't look as big.

INTO JAPANESE

ジップラインには注意してください。車の前部で少し幅を広くする必要があります。そうしないと、前部と同じ形にならず、大きく見えなくなります。

BACK INTO ENGLISH

Be careful with the zip line, it needs to be a bit wider at the front of the car otherwise it won't have the same shape as the front and won't look as big.

INTO JAPANESE

ジップラインには注意してください。車の前部で少し幅を広くする必要があります。そうしないと、前部と同じ形にならず、大きく見えなくなります。

BACK INTO ENGLISH

Be careful with the zip line, it needs to be a bit wider at the front of the car otherwise it won't have the same shape as the front and won't look as big.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Jul12
1
votes
19Jul12
1
votes
16Jul12
1
votes
13Jul12
1
votes