YOU SAID:
ZEUS was alone, when NIKE came to comfort him. And while she armed her father, she made him a speech full of reproaches with guileful lips.
INTO JAPANESE
ゼウスは、ナイキが彼を慰めに来たときだけ、だった。彼女は彼女の父を武装した、間彼女は彼の陰険な唇と叱責の完全音声を作った。
BACK INTO ENGLISH
Zeus was the only when it came to comfort him by Nike. Between her arm her father, she made the rebuke of his nasty lips full voice.
INTO JAPANESE
ゼウスは、ナイキが彼を慰めに来たときだけだった。彼女の腕の間彼女の父、彼女は彼の厄介な唇のフルボイスの非難しました。
BACK INTO ENGLISH
Zeus was the only when it came to comfort him by Nike. Between her arms of her father, she was accused of his nasty lips furbys.
INTO JAPANESE
ゼウスは、ナイキが彼を慰めに来たときだけだった。彼女の父の彼女の腕の中、彼女は彼の厄介な唇 furbys の訴えられました。
BACK INTO ENGLISH
Zeus was the only when it came to comfort him by Nike. In the arms of her father in her, she was accused of his nasty lips furbys.
INTO JAPANESE
ゼウスは、ナイキが彼を慰めに来たときだけだった。彼女に彼女の父の腕の中で彼女は彼の厄介な唇 furbys の告発されました。
BACK INTO ENGLISH
Zeus was the only when it came to comfort him by Nike. She was accused of his nasty lips furbys she in her father's arms.
INTO JAPANESE
ゼウスは、ナイキが彼を慰めに来たときだけだった。彼女は彼の厄介な唇 furbys の訴えられた彼女の父の腕の中で彼女。
BACK INTO ENGLISH
Zeus was the only when it came to comfort him by Nike. She sued his nasty lips furbys in her father's arms with her.
INTO JAPANESE
ゼウスは、ナイキが彼を慰めに来たときだけだった。彼女は彼女と彼女の父親の腕の中で彼の厄介な唇 furbys を訴えた。
BACK INTO ENGLISH
Zeus was the only when it came to comfort him by Nike. She sued his nasty lips furbys in her father's arms.
INTO JAPANESE
ゼウスは、ナイキが彼を慰めに来たときだけだった。彼女は彼女の父の腕の中で彼の厄介な唇 furbys を訴えた。
BACK INTO ENGLISH
Zeus was the only when it came to comfort him by Nike. She sued his nasty lips furbys in the arms of her father.
INTO JAPANESE
ゼウスは、ナイキが彼を慰めに来たときだけだった。彼女は彼女の父の腕の中で彼の厄介な唇 furbys を訴えた。
BACK INTO ENGLISH
Zeus was the only when it came to comfort him by Nike. She sued his nasty lips furbys in the arms of her father.
Come on, you can do better than that.