YOU SAID:
Zelda is Sheik, but is Sheik really Zelda? I mean, Sheik is a dude. I just can't call him a she. It feels icky.
INTO JAPANESE
ゼルダはシェイクですが、シェイクは本当にゼルダですか?つまり、シェイクは男です。私は彼を彼女と呼ぶことはできません。気分が悪い。
BACK INTO ENGLISH
Zelda is Shake, is Shake really Zelda? In other words, Shake is a man. I can't call him her. I feel sick.
INTO JAPANESE
ゼルダはシェイクです、シェイクは本当にゼルダですか?言い換えれば、シェイクは男です。彼を彼女と呼ぶことはできません。気分が悪いです。
BACK INTO ENGLISH
Zelda is Shake, is Shake really Zelda? In other words, Shake is a man. You can't call him her. I feel bad.
INTO JAPANESE
ゼルダはシェイクです、シェイクは本当にゼルダですか?言い換えれば、シェイクは男です。彼を彼女と呼ぶことはできません。申し訳ありません。
BACK INTO ENGLISH
Zelda is Shake, is Shake really Zelda? In other words, Shake is a man. You can't call him her. I'm sorry.
INTO JAPANESE
ゼルダはシェイクです、シェイクは本当にゼルダですか?言い換えれば、シェイクは男です。彼を彼女と呼ぶことはできません。ごめんなさい。
BACK INTO ENGLISH
Zelda is Shake, is Shake really Zelda? In other words, Shake is a man. You can't call him her. I'm sorry.
Okay, I get it, you like Translation Party.