YOU SAID:
"Ze first monstee is a lion, and zey play togehter. Ze second monstee is a tiger, and ze play toghede."
INTO JAPANESE
「ゼファーストモンスティーはライオンで、ジーは一緒に遊ぶ。ゼ第二モンスティーは虎であり、ゼはトゲデを再生します。
BACK INTO ENGLISH
"Zefirst Monty is a lion and Gee plays together. Ze second Monttie is a tiger and Ze plays Tegade.
INTO JAPANESE
「ゼファーストモンティはライオンで、ジーは一緒に遊んでいます。ゼセカンドモンティはトラで、ゼはテゲードを演じています。
BACK INTO ENGLISH
"Zefirst Monty is a lion and Gee is playing together. Zesecond Monty is a tiger and Ze plays Thegades.
INTO JAPANESE
「ゼファーストモンティはライオンで、ジーは一緒に遊んでいます。ゼセカンドモンティはトラで、ゼはテゲイズを演じています。
BACK INTO ENGLISH
"Zefirst Monty is a lion and Gee is playing together. Zesecond Monty is a tiger and Ze plays Tegaze.
INTO JAPANESE
「ゼファーストモンティはライオンで、ジーは一緒に遊んでいます。ゼセカンドモンティはトラで、ゼはテガゼを演じています。
BACK INTO ENGLISH
"Zefirst Monty is a lion and Gee is playing together. Zesecond Monty is a tiger and Ze plays Tegaze.
That didn't even make that much sense in English.