YOU SAID:
Youth will be frittering I say your young men will be frittering Frittering away their noon time, supper time, chore time too! Get the ball in the pocket, Never mind getting Dandelions pulled Or the screen door patched or the beefsteak pounded. Never mind
INTO JAPANESE
青春はフリフリになる あなたの若い男はフリフリしているだろうと私は言っています 昼の時間、夕食の時間、雑用の時間も消えてしまいます! ポケットにボールを入れ、 ダニを引っ張っても構わない それともスクリーンのドアがパッチされたり、ビーフステークスが叩かれたりしても構いません。
BACK INTO ENGLISH
Young people pretend to be young. I'm telling you, your young man would be pretending. Lunchtime, dinnertime, and chores are all gone! Put the ball in your pocket, I don't care if you pull the mites. Or the screen doors are patched, or the beef steaks
INTO JAPANESE
若者は若いふりをする。 君の若者はふりをしているだろう ランチタイム、ディナータイム、家事はすべて無くなりました! ポケットにボールを入れ、 ダニを引っ張っても構わない またはスクリーンドアにパッチが貼られていたり、牛肉ステーキが
BACK INTO ENGLISH
Young people pretend to be young. Your young man would be pretending. Lunchtime, dinnertime, and chores are all gone! Put the ball in your pocket, I don't care if you pull the mites. or a patch on the screen door or a beef steak
INTO JAPANESE
若者は若いふりをする。 お前の若者はふりをしているだろう ランチタイム、ディナータイム、家事はすべて無くなりました! ポケットにボールを入れ、 ダニを引っ張っても構わない またはスクリーンドアのワッペンまたは牛ステーキ
BACK INTO ENGLISH
Young people pretend to be young. Your young man would be pretending. Lunchtime, dinnertime, and chores are all gone! Put the ball in your pocket, I don't care if you pull the mites. or screen door patch or beef steak
INTO JAPANESE
若者は若いふりをする。 お前の若者はふりをしているだろう ランチタイム、ディナータイム、家事はすべて無くなりました! ポケットにボールを入れ、 ダニを引っ張っても構わない またはスクリーンドアのワッペンまたはビーフステーキ
BACK INTO ENGLISH
Young people pretend to be young. Your young man would be pretending. Lunchtime, dinnertime, and chores are all gone! Put the ball in your pocket, I don't care if you pull the mites. or screen door patch or beef steak
Yes! You've got it man! You've got it