YOU SAID:
"Your tongue isn't as sharp when you're lying prone on your back, is it kid? Where's your spirit?"
INTO JAPANESE
「仰向けに寝ているときは、舌があまり鋭くありませんね。元気はどこにあるのですか?」
BACK INTO ENGLISH
"When you're lying on your back, your tongue isn't very sharp. Where's your energy?"
INTO JAPANESE
「仰向けに寝ていると、舌があまり鋭くなくなります。エネルギーはどこにありますか?」
BACK INTO ENGLISH
"Sleeping on your back makes your tongue less sharp. Where is the energy?"
INTO JAPANESE
「仰向けで寝ると舌の鋭さが鈍くなります。エネルギーはどこにありますか?」
BACK INTO ENGLISH
"Sleeping on your back dulls the sharpness of your tongue. Where is the energy?"
INTO JAPANESE
「仰向けで寝ると舌の鋭さが鈍くなります。エネルギーはどこにありますか?」
BACK INTO ENGLISH
"Sleeping on your back dulls the sharpness of your tongue. Where is the energy?"
That's deep, man.