YOU SAID:
Your talk'll be somethin' that shouldn't be said out loud honestly, I thought that I would be dead by now (Wow)
INTO JAPANESE
あなたの話は、正直言って大声で言ってはならないことです。私はもう死んでしまうと思いました(すごい)
BACK INTO ENGLISH
Your story is that you must not be loud. I thought I would die (awesome)
INTO JAPANESE
あなたの話は、あなたは大声ではいけないということです。私は死ぬと思った(素晴らしい)
BACK INTO ENGLISH
Your story is that you should not be loud. I thought I would die (great)
INTO JAPANESE
あなたの話は、大声ではいけないということです。私は死ぬと思った(素晴らしい)
BACK INTO ENGLISH
Your story is that you must not be loud. I thought I would die (great)
INTO JAPANESE
あなたの話は、あなたは大声ではいけないということです。私は死ぬと思った(素晴らしい)
BACK INTO ENGLISH
Your story is that you should not be loud. I thought I would die (great)
INTO JAPANESE
あなたの話は、大声ではいけないということです。私は死ぬと思った(素晴らしい)
BACK INTO ENGLISH
Your story is that you must not be loud. I thought I would die (great)
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium