YOU SAID:
Your obvious cunning with words should depants Strider with such vivid empyrean tempest, a nether-regional sonic boom is certain inevitability.
INTO JAPANESE
あなたの言葉でのcなことは、Striderをそのような鮮やかな帝国の暴風にさらす必要があります。
BACK INTO ENGLISH
The c thing in your word needs to expose Strider to such a vivid imperial storm.
INTO JAPANESE
あなたの言葉のcの事はStriderをそのような鮮やかな帝国の嵐にさらす必要があります。
BACK INTO ENGLISH
The c thing in your word needs to expose Strider to such a vivid imperial storm.
This is a real translation party!