YOU SAID:
your mother will hold me while she cries over her lost television
INTO JAPANESE
彼女は彼女の失われたテレビで叫びながらあなたのお母さんは私を保持します。
BACK INTO ENGLISH
She keeps me your MOM crying on TV she's lost.
INTO JAPANESE
彼女は私に彼女を失ったがテレビで泣いているお母さんを続けています。
BACK INTO ENGLISH
Continues the mother she lost her I was crying on TV.
INTO JAPANESE
私はテレビで泣いていた彼女は彼女を失った母を続けています。
BACK INTO ENGLISH
I keeps crying on TV as she lost her mother.
INTO JAPANESE
彼女は母親を失ったので、私はテレビで泣いている。
BACK INTO ENGLISH
I have cried on TV as she lost her mother.
INTO JAPANESE
彼女が母親を失ったので、私はテレビで泣いた。
BACK INTO ENGLISH
I cried on TV as she lost her mother.
INTO JAPANESE
彼女は母親を失ったので私はテレビで泣いた。
BACK INTO ENGLISH
I cried on TV as she lost her mother.
That didn't even make that much sense in English.