YOU SAID:
your mother is so ugly that when she looks in the mirror is says "viewer discretion advised"
INTO JAPANESE
あなたのお母さんはとても醜いので、鏡を見ると「視聴者の裁量でアドバイスされます」と言われます
BACK INTO ENGLISH
Your mom is so ugly that when you look in the mirror you will be told "advice at the discretion of the viewer"
INTO JAPANESE
あなたのお母さんはとても醜いので、鏡を見ると「視聴者の裁量でアドバイスする」と言われます
BACK INTO ENGLISH
Your mom is so ugly that when you look in the mirror you are told to "advise at the discretion of the viewer"
INTO JAPANESE
あなたのお母さんはとても醜いので、あなたが鏡を見るとき、あなたは「視聴者の裁量で助言する」ように言われます
BACK INTO ENGLISH
Your mom is so ugly that when you look in the mirror you are told to "advise at the discretion of the viewer"
Yes! You've got it man! You've got it