YOU SAID:
your mother has done the bloodline foul deeds she will pay with blood for ones she has shed
INTO JAPANESE
あなたの母親は血統の悪行を行ったので、自分が流したものに対しては血で代償を払うつもりです
BACK INTO ENGLISH
Your mother committed the wrongdoing of her bloodline, and she will pay with blood for what she shed.
INTO JAPANESE
あなたの母親は自分の血統に悪事を犯しました、そして彼女は流したものを血で償うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Your mother has committed evil against her bloodline, and she will pay with blood for what she has shed.
INTO JAPANESE
あなたの母親は自分の血統に対して悪を犯しました、そして彼女は自分が流したものに対して血で代償を払うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Your mother committed evil against her bloodline, and she will pay in blood for what she shed.
INTO JAPANESE
あなたの母親は自分の血統に対して悪を犯しました、そして彼女は流したものを血で償うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Your mother committed evil against her bloodline, and she will pay with blood for what she spilled.
INTO JAPANESE
あなたの母親は自分の血統に対して悪を犯しました、そして彼女は自分が流したものを血で償うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Your mother committed evil against her bloodline, and she will pay with blood for what she shed.
INTO JAPANESE
あなたの母親は自分の血統に対して悪を犯しました、そして彼女は流したものを血で償うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Your mother committed evil against her bloodline, and she will pay with blood for what she spilled.
INTO JAPANESE
あなたの母親は自分の血統に対して悪を犯しました、そして彼女は自分が流したものを血で償うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Your mother committed evil against her bloodline, and she will pay with blood for what she shed.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium