YOU SAID:
Your mom might have a point. Only reason you got out of there was because of your teleportation and that sometimes gets a little fraggly.
INTO JAPANESE
お母さんの言うことはもっともかもしれない。あなたがそこから脱出できた唯一の理由はテレポート能力だったが、それが時々ちょっと危うくなることがある。
BACK INTO ENGLISH
Maybe your mom had a point: the only reason you were able to get out of there was because of your teleportation ability, but that can get a bit dicey sometimes.
INTO JAPANESE
おそらくあなたのお母さんの言うことは正しいでしょう。あなたがそこから脱出できた唯一の理由はテレポート能力だったのですが、それは時々少し危険なこともあります。
BACK INTO ENGLISH
Maybe your mom was right, the only reason you were able to get out of there was because of your teleportation ability, but that can be a bit dangerous at times.
INTO JAPANESE
たぶんあなたのお母さんは正しかったのでしょう。あなたがそこから脱出できたのはテレポート能力があったからこそですが、それは時々少し危険になることがあります。
BACK INTO ENGLISH
Maybe your mom was right and you were only able to get out because of your teleportation abilities, but that can get a little dangerous at times.
INTO JAPANESE
もしかしたらお母さんの言う通りで、テレポート能力のおかげで脱出できたのかもしれないが、それは時々少し危険になることもある。
BACK INTO ENGLISH
Maybe mom was right and her teleportation ability helped her escape, but that could get a little dangerous sometimes.
INTO JAPANESE
もしかしたらお母さんの言う通りで、テレポート能力が逃げるのに役立ったのかもしれないが、それは時々少し危険になることもある。
BACK INTO ENGLISH
Maybe mom was right and the teleportation ability helped them escape, but it could get a little dangerous at times.
INTO JAPANESE
もしかしたらお母さんの言う通りで、テレポート能力が脱出を助けたのかもしれないが、時々少し危険になることもある。
BACK INTO ENGLISH
Maybe mom was right and her teleportation ability helped her escape, but it could be a bit dangerous at times.
INTO JAPANESE
もしかしたらお母さんの言う通りで、テレポート能力が脱出を助けたのかもしれないが、時には少し危険なこともある。
BACK INTO ENGLISH
Maybe mom was right and her teleportation ability helped her escape, but it can be a bit dangerous at times.
INTO JAPANESE
もしかしたらお母さんの言う通りで、テレポート能力が逃げるのに役立ったのかもしれないけど、時々ちょっと危険なこともある。
BACK INTO ENGLISH
Maybe mom was right and the teleportation ability helped them escape, but it could be a bit dangerous sometimes.
INTO JAPANESE
もしかしたらお母さんの言う通りで、テレポート能力が脱出を助けたのかもしれないが、時には少し危険なこともある。
BACK INTO ENGLISH
Maybe mom was right and her teleportation ability helped her escape, but it can be a bit dangerous at times.
INTO JAPANESE
もしかしたらお母さんの言う通りで、テレポート能力が逃げるのに役立ったのかもしれないけど、時々ちょっと危険なこともある。
BACK INTO ENGLISH
Maybe mom was right and the teleportation ability helped them escape, but it could be a bit dangerous sometimes.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium