YOU SAID:
Your mentors are partly to blame, of course. My disappointment in Eli Vance and Isaac Kleiner is far greater than my sorrow over your unfortunate choice of career path. In a way, I suppose you could not have done otherwise.
INTO JAPANESE
あなたのメンターに部分的に責任があります。イーライ ・ ヴァンスとアイザック ・ クライナーで私の失望は、キャリアパスの不幸な選択に対する私の悲しみよりはるかに大きいです。方法では、それ以外の場合行われていないことができると思います。
BACK INTO ENGLISH
Your mentors are partly responsible. By Eli Vance and Isaac Kleiner my disappointment is much larger than the grief of my unfortunate choice of career path. I think in ways not done if you can.
INTO JAPANESE
あなたのメンターは部分的に責任があります。イーライ ・ ヴァンスとアイザック ・ クライナー私の失望はキャリアへの道の私の不幸な選択の悲しみよりもずっと大きいです。場合はすることができます行われていない方法でと思います。
BACK INTO ENGLISH
Your mentor is partly responsible. Eli Vance and Isaac Kleiner my disappointment is much larger than the sadness of an unfortunate choice of my career path. If you would in no way you can.
INTO JAPANESE
あなたのメンターは責任の一端です。イーライ ・ ヴァンスとアイザック ・ クライナー私の失望は私のキャリアパスの不幸な選択の悲しみよりもずっと大きいです。方法ですることができません。
BACK INTO ENGLISH
Your mentor is partly to blame. Eli Vance and Isaac Kleiner my disappointment is much larger than the sadness of an unfortunate choice of a career path for me. Will be in the way.
INTO JAPANESE
あなたのメンターが一因です。イーライ ・ ヴァンスとアイザック ・ クライナー私の失望は私のキャリアパスの不幸な選択の悲しみよりもずっと大きいです。方法になります。
BACK INTO ENGLISH
Your mentor is partly to blame. Eli Vance and Isaac Kleiner my disappointment is much larger than the sadness of an unfortunate choice of a career path for me. You will be in the way.
INTO JAPANESE
あなたのメンターが一因です。イーライ ・ ヴァンスとアイザック ・ クライナー私の失望は私のキャリアパスの不幸な選択の悲しみよりもずっと大きいです。あなたは方法になります。
BACK INTO ENGLISH
Your mentor is partly to blame. Eli Vance and Isaac Kleiner my disappointment is much larger than the sadness of an unfortunate choice of a career path for me. You will be in the way.
Yes! You've got it man! You've got it