YOU SAID:
Your mama so dumb she thought van gogh was an adjective
INTO JAPANESE
あなたのママはとても愚かな彼女はゴッホが形容詞だと思った
BACK INTO ENGLISH
your mom is so stupid she thought van Gogh was an adjective
INTO JAPANESE
あなたのお母さんはとても愚かなので、ゴッホは形容詞だと思っていました
BACK INTO ENGLISH
Your mother was so stupid that van Gogh thought it was an adjective.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんはとても愚かだったので、ゴッホはそれが形容詞だと思いました。
BACK INTO ENGLISH
Your mom was so stupid that Van Gogh thought it was an adjective.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんはとても愚かだったので、ゴッホはそれが形容詞だと思った。
BACK INTO ENGLISH
Your mother was so stupid that Van Gogh thought it was an adjective.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんはとても愚かだったので、ゴッホはそれが形容詞だと思いました。
BACK INTO ENGLISH
Your mom was so stupid that Van Gogh thought it was an adjective.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんはとても愚かだったので、ゴッホはそれが形容詞だと思った。
BACK INTO ENGLISH
Your mother was so stupid that Van Gogh thought it was an adjective.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium