YOU SAID:
Your mama eats out of a trash can in my front yard.
INTO JAPANESE
あなたのママは、私の前の庭でゴミ箱から食べる。
BACK INTO ENGLISH
Your MOM's in my front yard trash eating out of the box.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんは私の前庭のゴミ箱から出して食べることに。
BACK INTO ENGLISH
Your mother is my front yard trash to eating out of the box.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんは私の庭のゴミ箱から出して食べることに。
BACK INTO ENGLISH
Your MOM is trash in my garden to eat, out of the box.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんは、箱から出して食べる私の庭でゴミです。
BACK INTO ENGLISH
Your mother is in the garden out of the box, eat my garbage.
INTO JAPANESE
箱から出して庭であなたのお母さんは、私のゴミを食べる。
BACK INTO ENGLISH
Out of the box, your MOM eats my trash in the yard.
INTO JAPANESE
アウト ボックスのあなたのお母さんは庭に私のゴミを食べる。
BACK INTO ENGLISH
Out of the box your MOM eats my trash in the garden.
INTO JAPANESE
箱から出してあなたのお母さんは、庭の私のゴミを食べる。
BACK INTO ENGLISH
Out of the box, your MOM eats trash in my garden.
INTO JAPANESE
アウト ボックスのあなたのお母さんは、私の庭でゴミを食べる。
BACK INTO ENGLISH
Out of the box your MOM eats trash in my garden.
INTO JAPANESE
箱から出して、あなたのお母さんは私の庭でゴミを食べる。
BACK INTO ENGLISH
Out of the box, your MOM eats trash in my garden.
INTO JAPANESE
アウト ボックスのあなたのお母さんは、私の庭でゴミを食べる。
BACK INTO ENGLISH
Out of the box your MOM eats trash in my garden.
INTO JAPANESE
箱から出して、あなたのお母さんは私の庭でゴミを食べる。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium