Translated Labs

YOU SAID:

Your favorite song is only worth a penny once enjoyed like a dog

INTO JAPANESE

あなたのお気に入りの曲は一度犬のように楽しんだペニー価値があるのみ

BACK INTO ENGLISH

Only your favorite song is worth a penny once enjoyed as a dog

INTO JAPANESE

お気に入りの曲だけは犬として楽しんだ後ペニー価値があります。

BACK INTO ENGLISH

After only your favorite songs as a dog worth pennies.

INTO JAPANESE

後のペニーの価値がある犬としてだけお気に入りの曲。

BACK INTO ENGLISH

After Penny's worth as a dog's favorite songs.

INTO JAPANESE

後犬のお気に入りの曲としてペニーの価値があります。

BACK INTO ENGLISH

After the dog's favorite songs are worth a penny.

INTO JAPANESE

後、犬の好きな曲はペニーの価値があります。

BACK INTO ENGLISH

After the dog's favorite songs are worth a penny.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16May15
1
votes
14May15
1
votes
14May15
2
votes
14May15
1
votes