YOU SAID:
your enemy am I and your dog shall be a woof only if the cat eats the monkey but why is the dog eating the monkey
INTO JAPANESE
あなたの敵は私であり、あなたの犬は猫が猿を食べる場合にのみ横糸になりますが、なぜ犬は猿を食べるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Your enemy is me and your dog becomes a weft only if the cat eats a monkey, why does a dog eat a monkey?
INTO JAPANESE
あなたの敵は私であり、猫が猿を食べる場合にのみあなたの犬はよこ糸になります、なぜ犬は猿を食べるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Your enemy is me and your dog will be weft only if the cat eats a monkey, why does a dog eat a monkey?
INTO JAPANESE
あなたの敵は私であり、あなたの犬は猫が猿を食べる場合にのみ横糸になります、なぜ犬は猿を食べるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Your enemy is me and your dog becomes a weft only if the cat eats a monkey, why does a dog eat a monkey?
INTO JAPANESE
あなたの敵は私であり、猫が猿を食べる場合にのみあなたの犬はよこ糸になります、なぜ犬は猿を食べるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Your enemy is me and your dog will be weft only if the cat eats a monkey, why does a dog eat a monkey?
INTO JAPANESE
あなたの敵は私であり、あなたの犬は猫が猿を食べる場合にのみ横糸になります、なぜ犬は猿を食べるのですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium