YOU SAID:
Your dream is unclear to me I really like mank demes
INTO JAPANESE
あなたの夢は私にははっきり mank 近傍のように、本当に
BACK INTO ENGLISH
Is your dream to me is clearly like mank neighborhood, really
INTO JAPANESE
私にあなたの夢は本当にはっきり mank 近所のようです。
BACK INTO ENGLISH
I dream of you is really clear as mank neighborhood.
INTO JAPANESE
私あなたの夢は本当に mank 近所として明らか。
BACK INTO ENGLISH
Me your dream is really obvious as mank neighborhood.
INTO JAPANESE
私あなたの夢は、mank 近所として本当に明らかです。
BACK INTO ENGLISH
I dream of you is really obvious as mank neighborhood.
INTO JAPANESE
私あなたの夢は本当に mank 近所として明らか。
BACK INTO ENGLISH
Me your dream is really obvious as mank neighborhood.
INTO JAPANESE
私あなたの夢は、mank 近所として本当に明らかです。
BACK INTO ENGLISH
I dream of you is really obvious as mank neighborhood.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium