YOU SAID:
Your approach at wrecking havoc and messing around in the game was pretty amusing. Like farming innocent citizens like monsters, because "they drop money" or fearlessly jumping from rooftops.
INTO JAPANESE
ゲーム内で大混乱を引き起こしたり、いじったりするあなたのアプローチは、かなり面白かったです。「お金を落とすから」という理由で、罪のない市民をモンスターのように狩ったり、恐れることなく屋上から飛び降りたり。
BACK INTO ENGLISH
Your approach to wreaking havoc and messing around in the game was pretty entertaining, from hunting innocent citizens like monsters because "they drop money" to fearlessly jumping off rooftops.
INTO JAPANESE
「お金を落とすから」という理由で罪のない市民をモンスターのように狩ったり、恐れることなく屋上から飛び降りたりと、ゲーム内で大混乱を引き起こしたり、いじったりするあなたのアプローチは、かなり面白かったです。
BACK INTO ENGLISH
Your approach to wreaking havoc and messing around in the game was pretty entertaining, from hunting innocent citizens like monsters because "they drop money" to fearlessly jumping off rooftops.
Come on, you can do better than that.