YOU SAID:
your 40-sided machine really killed me! Grrr. I will kill you again someday you useless piece of crappy mess.
INTO JAPANESE
あなたの40面のマシンは本当に私を殺した! Grrr。私はいつかあなたを無駄な混乱の無駄な部分をもう一度あなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Your 40-sided machine really killed me! Grrr. I will kill you again unnecessarily a wasteful mess of you someday.
INTO JAPANESE
40 面のマシンは本当に私を殺した!ガルルル。私があなたを殺す再び不必要にあなたの無駄な混乱いつの日か。
BACK INTO ENGLISH
Of 40 machines are really killed me! Grrr. I will kill you again unnecessarily wasteful mess your one day.
INTO JAPANESE
40 機は、本当に私を殺した!ガルルル。また不必要に無駄な混乱を殺す、あなたの 1 日。
BACK INTO ENGLISH
40 really killed me! Grrr. Also unnecessarily kills a useless mess, you one day.
INTO JAPANESE
40は本当に私を殺した! Grrr。また、不必要に、無駄な混乱を殺します。
BACK INTO ENGLISH
40 really killed me! Grrr. In addition, unnecessarily, kill useless mess.
INTO JAPANESE
40 は本当に私を殺した!ガルルル。さらに、不必要に無駄な混乱を殺します。
BACK INTO ENGLISH
40 really killed me! Garuru. Furthermore, unnecessarily wasteful confusion is killed.
INTO JAPANESE
40は本当に私を殺した!ガルル。さらに、不必要に無駄な混乱が生ずる。
BACK INTO ENGLISH
40 really killed me! Garu. Furthermore, unnecessarily wasteful confusion arises.
INTO JAPANESE
40は本当に私を殺した!ガル。さらに、不必要に無駄な混乱が生じる。
BACK INTO ENGLISH
40 really killed me! Gull. Furthermore, unnecessarily wasteful confusion arises.
INTO JAPANESE
40は本当に私を殺した!ガル。さらに、不必要に無駄な混乱が生じる。
BACK INTO ENGLISH
40 really killed me! Gull. Furthermore, unnecessarily wasteful confusion arises.
You love that! Don't you?