YOU SAID:
Young punks, Get off my lawn
INTO JAPANESE
ヤングパンクスは、私の芝生を下車します
BACK INTO ENGLISH
Young punks are, get off my lawn
INTO JAPANESE
ヤングパンクスは、私の芝生を下車しています
BACK INTO ENGLISH
Young punks has to get off my lawn
INTO JAPANESE
若いパンクは私の芝生を下車する必要があります
BACK INTO ENGLISH
Young punk is you need to get off my lawn
INTO JAPANESE
若いパンクは、あなたが私の芝生を下車する必要があります
BACK INTO ENGLISH
Young punk, you will need to get off my lawn
INTO JAPANESE
若いパンク、あなたは私の芝生を下車する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Young punk, you need to get off my lawn.
INTO JAPANESE
若いパンク、あなたは私の芝生を下車する必要があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium