YOU SAID:
Young man, there's a place you can go I said, young man, when you're short on your dough You can stay there, and I'm sure you will find Many ways to have a good time
INTO JAPANESE
若い男、あなたが行くことのできる場所がある私は言った、若い男、あなたの生地が不足しているときあなたはそこにとどまることができ、
BACK INTO ENGLISH
Young man, there is a place you can go, I said, young man, when you are short of your fabric you can stay there,
INTO JAPANESE
若い男、あなたが行くことができる場所がある、私は言った、若い男は、あなたがそこに留まることができるあなたの生地の不足時に、
BACK INTO ENGLISH
There is a young man, there is a place you can go, I said, a young man, you can stay there On the occasion of your fabric shortage,
INTO JAPANESE
若い男がいる、あなたが行くことができる場所がある、私は言った、若い男、あなたはそこにとどまることができるあなたの布の不足の機会に、
BACK INTO ENGLISH
There is a young man, there is a place you can go, I said, a young man, you can stay there On occasion of your cloth lack,
INTO JAPANESE
若い男がいる、あなたが行くことができる場所がある、私は言った、若い男は、あなたはそこにとどまることができますあなたの布の機会に欠けて、
BACK INTO ENGLISH
There is a young man, there is a place you can go, I said, a young man, you can stay there lacking in the cloth opportunity,
INTO JAPANESE
若い男がいる、あなたが行くことができる場所がある、私は言った、若い男、あなたはそこに布の機会に欠けていることができる、
BACK INTO ENGLISH
There is a young man, there is a place you can go, I said, young man, you can lack cloth opportunities there,
INTO JAPANESE
若い男がいる、あなたが行くことができる場所がある、私は言った、若い男は、そこに布の機会が不足している可能性があります、
BACK INTO ENGLISH
There is a young man, there is a place you can go, I said, a young man, there may be a shortage of cloth opportunities,
INTO JAPANESE
若い男がいます、あなたが行くことができる場所があります、私は言った、若者、布の機会の不足かもしれない、
BACK INTO ENGLISH
There is a young man, there is a place you can go, I said, youth, may be a shortage of cloth opportunities,
INTO JAPANESE
若い男がいる、あなたが行くことができる場所がある、私は言った、若者、布の機会の不足かもしれない、
BACK INTO ENGLISH
There is a young man, there is a place you can go, I said, youth, may be a shortage of cloth opportunities,
Well done, yes, well done!