YOU SAID:
Young fool. Only now, at the end, do you understand. Your feeble skills are no match for the power of the dark side!
INTO JAPANESE
若者を騙します。今だけは、最後に、理解しています。あなたの弱いスキルはダークサイドの力にマッチしている!
BACK INTO ENGLISH
Young fools. Only now, finally, understand. Your weak skills that match the power of the dark side!
INTO JAPANESE
若い愚か者します。今だけは、最後に、理解します。ダークサイドの力を合わせてあなたの弱いスキル!
BACK INTO ENGLISH
The young fool. Only now, finally, understand. Your weak skills match the power of the dark side!
INTO JAPANESE
若い愚か者。今だけは、最後に、理解します。あなたの弱いスキルはダークサイドの力を合わせて!
BACK INTO ENGLISH
Young fools. Only now, finally, understand. Your weak skills match the power of the dark side!
INTO JAPANESE
若い愚か者します。今だけは、最後に、理解します。あなたの弱いスキルはダークサイドの力を合わせて!
BACK INTO ENGLISH
The young fool. Only now, finally, understand. Your weak skills match the power of the dark side!
INTO JAPANESE
若い愚か者。今だけは、最後に、理解します。あなたの弱いスキルはダークサイドの力を合わせて!
BACK INTO ENGLISH
Young fools. Only now, finally, understand. Your weak skills match the power of the dark side!
INTO JAPANESE
若い愚か者します。今だけは、最後に、理解します。あなたの弱いスキルはダークサイドの力を合わせて!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium