YOU SAID:
Young's account of his journey to the location of the ruin is incomplete. It has not yet been located.
INTO JAPANESE
ヤングの破滅の場所への旅の説明は不完全です。まだ見つかっていません。
BACK INTO ENGLISH
Young's description of his journey to the doomed place is incomplete. It has not been found yet.
INTO JAPANESE
運命の場所への彼の旅のヤングの説明は不完全です。まだ見つかっていません。
BACK INTO ENGLISH
Young's account of his journey to the place of fate is incomplete. It has not been found yet.
INTO JAPANESE
ヤングの運命の場所への旅の説明は不完全です。まだ見つかっていません。
BACK INTO ENGLISH
Young's description of his journey to the fateful place is incomplete. It has not been found yet.
INTO JAPANESE
運命の場所への旅のヤングの説明は不完全です。まだ見つかっていません。
BACK INTO ENGLISH
Young's account of the journey to the place of fate is incomplete. It has not been found yet.
INTO JAPANESE
ヤングの運命の場所への旅の説明は不完全です。まだ見つかっていません。
BACK INTO ENGLISH
Young's description of his journey to the fateful place is incomplete. It has not been found yet.
INTO JAPANESE
運命の場所への旅のヤングの説明は不完全です。まだ見つかっていません。
BACK INTO ENGLISH
Young's account of the journey to the place of fate is incomplete. It has not been found yet.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium