YOU SAID:
You wrote your name in invisible ink, for you were so afraid of what they might think. But the scars that they left, they were loud and clear, weren't they?
INTO JAPANESE
あなたが何を思うかもしれないが恐れているので目に見えないインクであなたの名前を書いた。しかし、左、彼らいた彼らが大声で、明確な傷跡はないか。
BACK INTO ENGLISH
Wrote your name in the ink because they are afraid you might think what is invisible to the eye. However, they left, they were loud, do not clear the scar.
INTO JAPANESE
何が目に見えないと思うかもしれない恐れているのでインクであなたの名前を書いた。しかし、左、彼らがいた彼ら大声で、傷跡をオフにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
You might think what is invisible because they are afraid wrote your name in ink. However, they left, they were loud, do not clear the scar.
INTO JAPANESE
あなたは何が表示されていないため、彼らは恐れていると思うかもしれないインクであなたの名前を書いた。しかし、左、彼らがいた彼ら大声で、傷跡をオフにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Wrote your name in ink may think that because you don't see what they're afraid. However, they left, they were loud, do not clear the scar.
INTO JAPANESE
彼らが恐れていると表示されないので思うかもしれないがインクで自分の名前を書いた。しかし、左、彼らがいた彼ら大声で、傷跡をオフにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Might think so and they're afraid that wrote their names in ink. However, they left, they were loud, do not clear the scar.
INTO JAPANESE
そう思われるかもしれませんとインクで自分の名前を書いたことを恐れています。しかし、左、彼らがいた彼ら大声で、傷跡をオフにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Afraid you might think so and wrote their names in ink. However, they left, they were loud, do not clear the scar.
INTO JAPANESE
恐れているあなたはそう思われるかもしれません、インクで自分の名前を書いた。しかし、左、彼らがいた彼ら大声で、傷跡をオフにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
You are afraid wrote their names in ink, might seem unlikely. However, they left, they were loud, do not clear the scar.
INTO JAPANESE
あなたが恐れているインクで自分の名前を書いた、そう思われるかもしれません。しかし、左、彼らがいた彼ら大声で、傷跡をオフにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Wrote their names in ink you are afraid, seem unlikely. However, they left, they were loud, do not clear the scar.
INTO JAPANESE
インクで自分の名前を書いたそう懸念しています。しかし、左、彼らがいた彼ら大声で、傷跡をオフにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Wrote their names in ink so concerned. However, they left, they were loud, do not clear the scar.
INTO JAPANESE
インク気で自分の名前を書いた。しかし、左、彼らがいた彼ら大声で、傷跡をオフにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Wrote their names in ink. However, they left, they were loud, do not clear the scar.
INTO JAPANESE
インクで自分の名前を書いた。しかし、左、彼らがいた彼ら大声で、傷跡をオフにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Wrote their names in ink. However, they left, they were loud, do not clear the scar.
That didn't even make that much sense in English.