YOU SAID:
You wouldn't bet your house on it but he's showing well against Alonso and he's free at the end of the year.
INTO JAPANESE
あなたはそれにあなたの家を賭けることはありませんが、彼はアロンソに対してよく見せているし、彼は年末に自由です。
BACK INTO ENGLISH
You won't bet your house on it, but he's showing good against Alonso and he's free at the end of the year.
INTO JAPANESE
あなたはそれにあなたの家を賭けることはありませんが、彼はアロンソに対して良いショーを見せていて、彼は年末に自由です。
BACK INTO ENGLISH
You don't bet your house on it, but he's showing a good show against Alonso and he's free at the end of the year.
INTO JAPANESE
あなたはそれにあなたの家を賭けることはありませんが、彼はアロンソに対して良いショーを見せていて、彼は年末に自由です。
BACK INTO ENGLISH
You don't bet your house on it, but he's showing a good show against Alonso and he's free at the end of the year.
Come on, you can do better than that.