YOU SAID:
You would not wonder if you used this herb yourself. You might find that smoke blown out cleared your mind of shadows within.
INTO JAPANESE
このハーブを自分で使ったとしても不思議ではないでしょう。吹き出された煙が心の中の影を消し去ったことに気づくかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Don't be surprised if you use this herb yourself. You may find that the smoke you have blown out has erased the shadows in your mind.
INTO JAPANESE
このハーブを自分で使用しても驚かないでください。自分が吹き出した煙が心の影を消し去ったことに気づくかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Don't be surprised if you use this herb yourself. You may find that the smoke you have blown has erased the shadows of your mind.
INTO JAPANESE
このハーブを自分で使用しても驚かないでください。自分が吹いた煙が心の影を消し去ったことに気づくかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Don't be surprised if you use this herb yourself. You may find that the smoke you have blown has erased the shadows of your mind.
That didn't even make that much sense in English.