Translated Labs

YOU SAID:

You would not believe your eyes If ten million fireflies Lit up the world as I fell asleep 'Cause they'd fill the open air And leave teardrops everywhere You'd think me rude But I would just stand and stare

INTO JAPANESE

あなたはあなたの目を信じないだろう1000万匹のホタルが私が眠りに落ちたときに世界を照らすなら、彼らは野外を満たし、どこにでも涙を残すだろうあなたは私が失礼だと思うだろうしかし私はただ立って見つめる

BACK INTO ENGLISH

You will not believe your eyesIf 10 million fireflies illuminate the world when I fall asleep, they will fill the outdoors and leave tears everywhere You think I'm rude But I just stand and stare

INTO JAPANESE

あなたが目を信じないだろう眠りについた時に1000万匹のホタルが世界を照らすなら、彼らは屋外を満たし、どこにでも涙を残す

BACK INTO ENGLISH

If 10 million fireflies illuminate the world when you fall asleep, they will fill the outdoors and leave tears everywhere

INTO JAPANESE

あなたが眠りに落ちたときに1000万匹のホタルが世界を照らすと、それらは屋外を満たし、どこにでも涙を残すでしょう

BACK INTO ENGLISH

When 10 million fireflies illuminate the world when you fall asleep, they will fill the outdoors and leave tears everywhere

INTO JAPANESE

あなたが眠りにつくとき、1000万匹のホタルが世界を照らすとき、それらは屋外を満たし、どこにでも涙を残すでしょう

BACK INTO ENGLISH

When you fall asleep, when 10 million fireflies illuminate the world, they will fill the outdoors and leave tears everywhere

INTO JAPANESE

あなたが眠りに落ちるとき、1000万匹のホタルが世界を照らすとき、それらは屋外を満たし、どこにでも涙を残すでしょう

BACK INTO ENGLISH

When you fall asleep, when 10 million fireflies illuminate the world, they will fill the outdoors and leave tears everywhere

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Sep18
1
votes
29Sep18
1
votes
29Sep18
1
votes