Translated Labs

YOU SAID:

you will never find an equilibrium with this sentence, you know why, because it is a very long run-on sentence

INTO JAPANESE

あなたはこの文との均衡を見つけることは決してないでしょう、なぜなら、それは非常に長く続く文であるからです。

BACK INTO ENGLISH

You will never find a balance with this sentence, because it is a very long-running sentence.

INTO JAPANESE

それは非常に長期にわたる文であるため、あなたはこの文とのバランスを見つけることはありません。

BACK INTO ENGLISH

As it is a very long-running sentence, you will not find a balance with this sentence.

INTO JAPANESE

それは非常に長期にわたる文なので、あなたはこの文とのバランスを見つけることはできません。

BACK INTO ENGLISH

It is a very long sentence, so you can not find a balance with this sentence.

INTO JAPANESE

これは非常に長い文章なので、この文章とのバランスを見つけることはできません。

BACK INTO ENGLISH

This is a very long sentence, so we can not find a balance with this sentence.

INTO JAPANESE

これは非常に長い文章なので、この文章とのバランスは取れません。

BACK INTO ENGLISH

This is a very long sentence, so I can not balance this sentence.

INTO JAPANESE

これは非常に長い文章なので、この文章のバランスをとることはできません。

BACK INTO ENGLISH

This is a very long sentence, so we can not balance this sentence.

INTO JAPANESE

これは非常に長い文章なので、この文章のバランスをとることはできません。

BACK INTO ENGLISH

This is a very long sentence, so we can not balance this sentence.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes