YOU SAID:
you will know these times, for a black hand will rise up and choke all those who oppose it and those who eat heart's blood will flourish and the Kindred will crowd each to his own, and vitê will be as rare as diamonds.
INTO JAPANESE
あなたはこれらの時代を知っているでしょう。なぜなら、黒い手が立ち上がり、それに反対するすべての人々を窒息させ、心の血を食べる人々は繁栄し、キンドレッドはそれぞれの人々を自分のものに集め、ビテはダイヤモンドのように希少になるからです。
BACK INTO ENGLISH
You will know these times. For the black hands rise up and suffocate all those who oppose them, and the blood-eating people thrive, and Kindred gathers each into his own, and Bithe becomes as rare as a diamond.
INTO JAPANESE
あなたはこの時代を知っているでしょう。黒い手は立ち上がって、それに反対するすべての者を窒息させ、血を食べる人々は繁栄し、キンドレッドはそれぞれを自分のものに集め、ビテはダイヤモンドのように希少になる。
BACK INTO ENGLISH
You will know this era. And the black hand shall rise up, and suffocate all who oppose it; and the blood-eating people shall prosper; and Kindred shall gather each one unto himself, and Bithe shall be as rare as diamonds.
INTO JAPANESE
君はこの時代を知っているだろう。黒い手は立ち上がって、これに反対するすべての者を窒息させなければならない。血を食べる民は繁栄する。キンドレッドはひとりひとりを自分の所に集め、ビテはダイヤモンドのように希少である。
BACK INTO ENGLISH
You know this era. [M] And the black hand shall rise up, and suffocate all that oppose it. Blood-eating people prosper. Kindred gathered every one to himself, and Bithe was as rare as a diamond.
INTO JAPANESE
あなたはこの時代を知っています。そして黒い手が立ち上がり、それに反対するすべての人を窒息させる。血を食べる人々は繁栄します。キンドレッドは自分自身のためにすべてを集め、ビテはダイヤモンドのように希少でした。
BACK INTO ENGLISH
You know this era. Then a black hand rises and suffocates everyone who opposes it. People who eat blood thrive. Kindred collected everything for himself, and Vité was as rare as a diamond.
INTO JAPANESE
あなたはこの時代を知っています。すると黒い手が立ち上がり、それに反対するすべての人を窒息させます。血を食べる人は繁栄する。キンドレッドは自分のためにすべてを集め、ヴィテはダイヤモンドのように希少だった。
BACK INTO ENGLISH
You know this era. A black hand then stands up and suffocates everyone who opposes it. Blood-eating people thrive. Kindred collected everything for himself, and Vité was as rare as a diamond.
INTO JAPANESE
あなたはこの時代を知っています。その後、黒い手が立ち上がり、それに反対するすべての人を窒息させます。血を食べる人々は繁栄します。キンドレッドは自分のためにすべてを集め、ヴィテはダイヤモンドのように希少でした。
BACK INTO ENGLISH
You know this era. Then the black hand rises and suffocates everyone who opposes it. People who eat blood thrive. Kindred collected everything for himself, and Vité was as rare as a diamond.
INTO JAPANESE
あなたはこの時代を知っています。すると黒い手が立ち上がり、それに反対するすべての人を窒息させます。血を食べる人は繁栄する。キンドレッドは自分のためにすべてを集め、ヴィテはダイヤモンドのように希少だった。
BACK INTO ENGLISH
You know this era. A black hand then stands up and suffocates everyone who opposes it. Blood-eating people thrive. Kindred collected everything for himself, and Vité was as rare as a diamond.
INTO JAPANESE
あなたはこの時代を知っています。その後、黒い手が立ち上がり、それに反対するすべての人を窒息させます。血を食べる人々は繁栄します。キンドレッドは自分のためにすべてを集め、ヴィテはダイヤモンドのように希少でした。
BACK INTO ENGLISH
You know this era. Then the black hand rises and suffocates everyone who opposes it. People who eat blood thrive. Kindred collected everything for himself, and Vité was as rare as a diamond.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium