YOU SAID:
You will all grow colder and colder as time goes on. No one can stop it either.
INTO JAPANESE
あなたはすべての冷たい成長と時間が経つにつれて寒くなります。誰かそれを停止できます。
BACK INTO ENGLISH
As time goes by, you are all cool growth and cold. Someone who can stop it.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれあなたがすべてのクールな成長と冷たいです。誰かそれを停止することができます。
BACK INTO ENGLISH
As time goes on you are all cool growth and cold. Can someone to stop it.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、あなたはすべてのクールな成長と風邪です。誰かそれを停止することができます。
BACK INTO ENGLISH
As time goes by, you are all cool growth and cold. Can someone to stop it.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれあなたがすべてのクールな成長と冷たいです。誰かそれを停止することができます。
BACK INTO ENGLISH
As time goes on you are all cool growth and cold. Can someone to stop it.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、あなたはすべてのクールな成長と風邪です。誰かそれを停止することができます。
BACK INTO ENGLISH
As time goes by, you are all cool growth and cold. Can someone to stop it.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium