YOU SAID:
you who spares no mercy now pleads for it? I thought you were made of sterner stuff.
INTO JAPANESE
今慈悲を惜しまない人なら、嘆願それですか。素質の行われたと思った。
BACK INTO ENGLISH
Anyone now spare no mercy pleas do it. I thought took place in nature.
INTO JAPANESE
誰か今暇の慈悲の嘆願それをしないでください。自然の中行われたと思った。
BACK INTO ENGLISH
Now someone plea for mercy in time to do it. I thought took place in nature.
INTO JAPANESE
誰か今それをする時間に慈悲を嘆願。自然の中行われたと思った。
BACK INTO ENGLISH
Someone now it time to pleas for mercy. I thought took place in nature.
INTO JAPANESE
誰か慈悲を嘆願する時間が今。自然の中行われたと思った。
BACK INTO ENGLISH
It's now time to pleas for mercy that someone. I thought took place in nature.
INTO JAPANESE
それは、誰かが慈悲を嘆願するに時間では今。自然の中行われたと思った。
BACK INTO ENGLISH
It is someone pleads for mercy on now's the time. I thought took place in nature.
INTO JAPANESE
誰か嘆願今慈悲の時間です。自然の中行われたと思った。
BACK INTO ENGLISH
Someone pleas now is time for mercy. I thought took place in nature.
INTO JAPANESE
誰か嘆願、慈悲をいまこそ。自然の中行われたと思った。
BACK INTO ENGLISH
Someone pleas, mercy now. I thought took place in nature.
INTO JAPANESE
誰か嘆願、今慈悲。自然の中行われたと思った。
BACK INTO ENGLISH
Someone pleas, now mercy. I thought took place in nature.
INTO JAPANESE
誰か嘆願、今慈悲。自然の中行われたと思った。
BACK INTO ENGLISH
Someone pleas, now mercy. I thought took place in nature.
Okay, I get it, you like Translation Party.