YOU SAID:
You were the chosen one! It was said that you would destroy the Sith, not join them. You were to bring balance to the force, not leave it in darkness.
INTO JAPANESE
あなたが選ばれし者!しも、それらを結合しないといわれました。フォースにバランスをもたらす、暗闇の中でそれを放置しました。
BACK INTO ENGLISH
You have chosen and who! also, said will not join them. In the dark bring balance to the force, has left it.
INTO JAPANESE
選択分野と人!また、述べた意志それらを結合しません。力の暗い持参バランスでそれを残しています。
BACK INTO ENGLISH
You have chosen and who!, said will not join them. It retains the dark bring balance of power.
INTO JAPANESE
選択分野と人! と言ったそれらを結合しません。それは暗い持参の力のバランスを保持します。
BACK INTO ENGLISH
You have chosen and people! Do not combine them said. It holds the balance of power in the dark bring.
INTO JAPANESE
あなたは分野し、人!言ったそれらを組み合わせないでください。それは暗い持参で力のバランスを保持します。
BACK INTO ENGLISH
You have chosen and people! they said should not be combined. It holds the balance of power in the dark bring.
INTO JAPANESE
あなたは分野し、人!彼らは結合できないようにすると述べた。それは暗い持参で力のバランスを保持します。
BACK INTO ENGLISH
You have chosen and who! and should not be combined, they said. It holds the balance of power in the dark bring.
INTO JAPANESE
選択分野と人!べきではないと組み合わせることで、彼らは言った。それは暗い持参で力のバランスを保持します。
BACK INTO ENGLISH
You have chosen and who! should not combined with, they said. It holds the balance of power in the dark bring.
INTO JAPANESE
選択分野と人!組み合わせる必要がないといいます。それは暗い持参で力のバランスを保持します。
BACK INTO ENGLISH
You have chosen and who! referred to do not need combining. It holds the balance of power in the dark bring.
INTO JAPANESE
選択分野と人!結合する必要はありませんに呼ばれます。それは暗い持参で力のバランスを保持します。
BACK INTO ENGLISH
You have chosen and who! no need to merge to is called. It holds the balance of power in the dark bring.
INTO JAPANESE
選択分野と人!マージする必要は呼び出されません。それは暗い持参で力のバランスを保持します。
BACK INTO ENGLISH
You have chosen and who! you want to merge are not called. It holds the balance of power in the dark bring.
INTO JAPANESE
選択分野と人!マージしたいは呼び出されません。それは暗い持参で力のバランスを保持します。
BACK INTO ENGLISH
You have chosen and who! you want to merge are not called. It holds the balance of power in the dark bring.
Well done, yes, well done!