YOU SAID:
You were supposed to bring balance to the force, not to join the Sith.
INTO JAPANESE
あなたはシスへの不参加、フォースにバランスをもたらすはずだった。
BACK INTO ENGLISH
You never participate in CIS, the force was supposed to be bring balance.
INTO JAPANESE
力になっていたこと、CIS に参加する、バランスをもたらすこと。
BACK INTO ENGLISH
That was supposed to force, can bring balance, to participate in the CIS.
INTO JAPANESE
強制的には、なっていた cis 諸国に参加するバランスをもたらすことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can bring balance to join CIS forces, it was.
INTO JAPANESE
Cis 諸国の軍に参加するためにバランスをもたらすことができます、それは。
BACK INTO ENGLISH
You can bring balance to join forces of the CIS countries, it is.
INTO JAPANESE
CIS 諸国の軍に参加するためにバランスをもたらすことができます、それは。
BACK INTO ENGLISH
You can bring balance to join forces of the CIS countries, it is.
This is a real translation party!