YOU SAID:
You were sorta punk rock, I grew up on hip-hop But you fit me better Than my favorite sweater,
INTO JAPANESE
あなたはちょっとパンクな岩でした、私はヒップホップで育ちました、しかし、あなたは私のお気に入りのセーターよりよく私に合っています、
BACK INTO ENGLISH
You were kinda punk rock, I grew up with hip hop, but you fit me better than my favorite sweater,
INTO JAPANESE
あなたはちょっとパンクロックだった、私はヒップホップで育ったが、あなたは私のお気に入りのセーターよりよく私に合っています、
BACK INTO ENGLISH
You were kinda punk rock, I grew up with hip hop but you fit me better than my favorite sweater,
INTO JAPANESE
あなたはちょっとパンクロックでした、私はヒップホップで育ちました、しかし、あなたは私のお気に入りのセーターよりよく私に合います
BACK INTO ENGLISH
You were kinda punk rock, I grew up with hip hop, but you fit me better than my favorite sweater
INTO JAPANESE
あなたはちょっとパンクロックだった、私はヒップホップで育ったが、あなたは私のお気に入りのセーターよりよく私に合っ
BACK INTO ENGLISH
You were kinda punk rock, I grew up with hip hop but you fit me better than my favorite sweater
INTO JAPANESE
あなたはちょっとパンクロックでした、私はヒップホップで育ちました、しかし、あなたは私の大好きなセーターよりよく私に合います
BACK INTO ENGLISH
You were kinda punk rock, I grew up with hip hop, but you fit me better than my favorite sweater
INTO JAPANESE
あなたはちょっとパンクロックだった、私はヒップホップで育ったが、あなたは私のお気に入りのセーターよりよく私に合っ
BACK INTO ENGLISH
You were kinda punk rock, I grew up with hip hop but you fit me better than my favorite sweater
INTO JAPANESE
あなたはちょっとパンクロックでした、私はヒップホップで育ちました、しかし、あなたは私の大好きなセーターよりよく私に合います
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium