YOU SAID:
You were my clarity I swear, all alone in a daydream. Yeah there was magic in the air, and you were right here beside me.
INTO JAPANESE
私は誓う、私の明快さをした空想のすべてに単独で。はいそこには空中に魔法だったし、あなたが右ここに私の横に。
BACK INTO ENGLISH
I swear, the clarity of my fantasies all by itself. Yes, there in the air was magical, and you right here next to me.
INTO JAPANESE
私は誓う、それ自体ですべての私の空想の明快さ。はい、ある空気で、魔法のようでした、あなたは右ここで私の隣に。
BACK INTO ENGLISH
I swear, it itself is the clarity of all my fantasies. Yes, in the air, it was like magic, you are right here next to me.
INTO JAPANESE
私は誓う、それ自体は私の空想の明快さ。はい、それは魔法のようだった、空気中、あなたは右ここで私の隣に。
BACK INTO ENGLISH
I swear, it itself is the clarity of my fantasies. Yes, it was the magic, in the air, you are right here next to me.
INTO JAPANESE
私は誓う、それ自体は私の空想の明快さ。はい、それは空気中の魔法、あなたは右ここで私の隣に。
BACK INTO ENGLISH
I swear, it itself is the clarity of my fantasies. Yes, it's magic in the air, you are right here next to me.
INTO JAPANESE
私は誓う、それ自体は私の空想の明快さ。はい、それは空気のマジックが、あなたは右ここで私の隣に。
BACK INTO ENGLISH
I swear, it itself is the clarity of my fantasies. Yes, it's magic in the air, but you are right here next to me.
INTO JAPANESE
私は誓う、それ自体は私の空想の明快さ。はい、それは空気のマジックが、あなたは右ここで私の隣に。
BACK INTO ENGLISH
I swear, it itself is the clarity of my fantasies. Yes, it's magic in the air, but you are right here next to me.
That's deep, man.