YOU SAID:
You were fantastic Rose. Absolutely fantastic. And you know what? So was I.
INTO JAPANESE
あなたは素晴らしいバラでした。絶対に素晴らしい。そして何を知っていますか?私もそうでした。
BACK INTO ENGLISH
You were a great rose. Absolutely brilliant. And what do you know? I did.
INTO JAPANESE
あなたは素晴らしいバラでした。絶対に素晴らしい。そしてあなたは知っていますか?しました。
BACK INTO ENGLISH
You were a great rose. Absolutely brilliant. And you know what? I.
INTO JAPANESE
あなたは素晴らしいバラでした。絶対に素晴らしい。そして何を知っていますか?私。
BACK INTO ENGLISH
You were a great rose. Absolutely brilliant. And what do you know? I.
INTO JAPANESE
あなたは素晴らしいバラでした。絶対に素晴らしい。そしてあなたは知っていますか?私。
BACK INTO ENGLISH
You were a great rose. Absolutely brilliant. And you know what? I.
INTO JAPANESE
あなたは素晴らしいバラでした。絶対に素晴らしい。そして何を知っていますか?私。
BACK INTO ENGLISH
You were a great rose. Absolutely brilliant. And what do you know? I.
INTO JAPANESE
あなたは素晴らしいバラでした。絶対に素晴らしい。そしてあなたは知っていますか?私。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium