YOU SAID:
You went to Margaret River and you didn’t bring us any water?! You’re just leaving us here thirsty?
INTO JAPANESE
マーガレット・リバーに行ったのに、水を持ってこなかったの?喉が渇いたまま置いていくの?
BACK INTO ENGLISH
You went to Margaret River and didn't bring any water? Leave them there thirsty?
INTO JAPANESE
マーガレットリバーに行ったのに水を持ってこなかったの?彼らを喉が渇いたままにしておくの?
BACK INTO ENGLISH
You went to Margaret River and didn't bring any water? Are you leaving them thirsty?
INTO JAPANESE
マーガレットリバーに行ったのに水を持ってこなかったのですか? 彼らを喉が渇いたままにしておくのですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you go to Margaret River and not bring any water? Are you leaving them thirsty?
INTO JAPANESE
マーガレット リバーに行ったのに、水を持参しなかったのですか? 彼らを喉が渇いたままにしておくのですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you go to Margaret River and not bring water with you, leaving them thirsty?
INTO JAPANESE
マーガレットリバーに行ったのに、水を持参せず、人々を喉の渇きに陥れてしまったのですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you go to Margaret River and not bring water with you, leaving people thirsty?
INTO JAPANESE
マーガレット・リバーに行ったのに、水を持参せず、人々を喉の渇きに陥れてしまったのですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you go to Margaret River and not bring water with you, leaving people thirsty?
That's deep, man.