Translated Labs

YOU SAID:

You want the author to create a Japanese alternative out of nowhere just for it to not sound "weird" to a English speaking person?

INTO JAPANESE

あなたは作家に英語を話す人に「奇妙」に聞こえないようにするためだけに日本語の選択肢をどこにも作らないようにしたいですか?

BACK INTO ENGLISH

Do you want to make no choice in Japanese just to make a writer who does not speak English "into strange" sound?

INTO JAPANESE

英語を話さない作家を「変な」音にするためだけに日本語で選択をしたくないですか?

BACK INTO ENGLISH

Don't you want to make choices in Japanese just to make a non-English speaking writer a "weird" sound?

INTO JAPANESE

英語を話さない作家を「変な」音にするためだけに、日本語で選択をしたくありませんか。

BACK INTO ENGLISH

Do you want to make a choice in Japanese just to make a non-English speaking writer "weird" sound?

INTO JAPANESE

英語を話さない作家に「変な」音を出すだけのために、日本語で選択したいですか。

BACK INTO ENGLISH

Do you want to select in Japanese just to make "weird" sounds for writers who do not speak English?

INTO JAPANESE

英語を話さない作家のために「変な」音を出すためだけに日本語で選択しますか。

BACK INTO ENGLISH

Do you choose in Japanese just to make "weird" sounds for non-English speaking writers?

INTO JAPANESE

英語を話さない作家のために「変な」音を出すためだけに日本語を選びますか。

BACK INTO ENGLISH

Do you choose Japanese only to make "weird" sounds for writers who do not speak English?

INTO JAPANESE

英語を話さない作家のために「変な」音を出すためだけに日本語を選びますか?

BACK INTO ENGLISH

Do you choose Japanese only to make "weird" sounds for writers who do not speak English?

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes