YOU SAID:
You walk the edge of that abyss every night, but you haven't fallen in, and I thank heaven for that.
INTO JAPANESE
あなたは毎晩その深淵の端を歩いていますが、落ちていません。私は天国に感謝しています。
BACK INTO ENGLISH
You walk along the edge of the abyss every night, but you haven't fallen. I am grateful to Heaven.
INTO JAPANESE
あなたは毎晩深淵の端を歩いていますが、落ちていません。私は天に感謝している。
BACK INTO ENGLISH
You walk the edge of the abyss every night, but you're not falling. I am grateful to heaven.
INTO JAPANESE
あなたは毎晩奈落の端を歩いていますが、落ちてはいません。私は天に感謝している。
BACK INTO ENGLISH
You walk on the edge of Naraka every night, but you don't fall. I am grateful to heaven.
INTO JAPANESE
毎晩奈落の端を歩いているが、落ちない。私は天に感謝している。
BACK INTO ENGLISH
I walk on the edge of Naraka every night, but it doesn't fall off. I am grateful to heaven.
INTO JAPANESE
毎晩奈落の端を歩いていますが、落ちません。私は天に感謝している。
BACK INTO ENGLISH
I walk on the edge of Naraka every night, but it doesn't fall off. I am grateful to heaven.
You love that! Don't you?