YOU SAID:
you waited terrorized, in the middle of the chaos, and then your cheeks and then your skin. And me, I thought I wasn't how I needed to be.
INTO JAPANESE
あなたは混乱の真っin中で、そしてあなたの頬、そしてあなたの肌を恐怖に包まれました。そして、私は、私がそうである必要がある方法ではないと思った。
BACK INTO ENGLISH
You were in the midst of chaos, and your cheeks and your skin were terrified. And I thought it wasn't the way I need to be.
INTO JAPANESE
あなたは混乱の真っwere中にあり、あなたの頬とあなたの肌はおびえていました。そして、私はそうあるべきではないと思った。
BACK INTO ENGLISH
You were in the midst of confusion and your cheeks and your skin were scared. And I thought it shouldn't be.
INTO JAPANESE
あなたは混乱の中で、あなたの頬とあなたの肌は怖かった。そして、そうすべきではないと思った。
BACK INTO ENGLISH
You were in chaos and your cheeks and your skin were scared. And I thought it shouldn't be.
INTO JAPANESE
あなたは混乱状態にあり、頬と肌は怖かった。そして、そうすべきではないと思った。
BACK INTO ENGLISH
You were in a mess, your cheeks and skin were scared. And I thought it shouldn't be.
INTO JAPANESE
あなたは混乱していました、あなたの頬と皮膚はおびえていました。そして、そうすべきではないと思った。
BACK INTO ENGLISH
You were confused, your cheeks and skin were scared. And I thought it shouldn't be.
INTO JAPANESE
あなたは混乱し、頬と皮膚が怖かった。そして、そうすべきではないと思った。
BACK INTO ENGLISH
You were confused and scared of the cheeks and skin. And I thought it shouldn't be.
INTO JAPANESE
あなたは混乱し、頬と皮膚を怖がっていました。そして、そうすべきではないと思った。
BACK INTO ENGLISH
You were confused and scared of the cheeks and skin. And I thought it shouldn't be.
That's deep, man.