YOU SAID:
You've got to hand it to Bethesda, and to Fallout in particular: the franchise knows how to do collector's editions.
INTO JAPANESE
それを持っている手に、ベテスダ、フォール アウト、特に: フランチャイズ コレクターズ エディションを行う方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Have it hand, Bethesda, fall out, especially: knowing how to do franchise collector's Edition.
INTO JAPANESE
それがある手、ベセスダ、落下、特にアウト: コレクターズ ・ エディションのフランチャイズを行う方法を知ること。
BACK INTO ENGLISH
It is a hand, Bethesda, fallout, especially out: knowing how to do franchise of the collector's Edition.
INTO JAPANESE
それは特にのうち手、ベテスダ、フォール アウト: コレクターの版のフランチャイズを行う方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Out of that particular hand, Bethesda, fallout out: knowing how to do franchise of the collector's Edition.
INTO JAPANESE
うちその特定手、ベテスダ、フォール アウトから: コレクターの版のフランチャイズを行う方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Out of that particular hand, Bethesda, fallout: knowing how to do franchise of the collector's Edition.
INTO JAPANESE
その特定の手、ベテスダ、フォール アウトから: コレクターの版のフランチャイズを行う方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
From that particular hand, Bethesda, fallout: knowing how to do franchise of the collector's Edition.
INTO JAPANESE
その特定の手、ベテスダ、フォール アウトから: コレクターの版のフランチャイズを行う方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
From that particular hand, Bethesda, fallout: knowing how to do franchise of the collector's Edition.
You love that! Don't you?