YOU SAID:
You've got the same colored hair and his savoir-faire And his zany serenity! Though it's not conclusive something elusive Says you stole his identity!
INTO JAPANESE
あなたは同じ色の髪と彼のサヴォアフェアを持っています そして、彼のザニーの静けさ! それは決定的な何かとらえどころのないものではありませんが あなたは彼のアイデンティティを盗んだと言います!
BACK INTO ENGLISH
You have the same color hair and his savore fair And the stillness of his Zannie! It's not something decisive or elusive. You say you stole his identity!
INTO JAPANESE
あなたは同じ色の髪と彼のサボアフェアを持っています そして、彼のザニーの静けさ! それは決定的でもとらえどころのないものではありません。 あなたは彼のアイデンティティを盗んだと言う!
BACK INTO ENGLISH
You have the same color hair and his Savoy Fair And the stillness of his Zannie! It is not conclusive or elusive. You say you stole his identity!
INTO JAPANESE
あなたは同じ色の髪と彼のサボイフェアを持っています そして、彼のザニーの静けさ! それは決定的でもとらえどころがありません。 あなたは彼のアイデンティティを盗んだと言う!
BACK INTO ENGLISH
You have the same color hair and his Savoy Fair And the stillness of his Zannie! It is decisive but elusive. You say you stole his identity!
INTO JAPANESE
あなたは同じ色の髪と彼のサボイフェアを持っています そして、彼のザニーの静けさ! それは決定的ですが、とらえどころがありません。 あなたは彼のアイデンティティを盗んだと言う!
BACK INTO ENGLISH
You have the same color hair and his Savoy Fair And the stillness of his Zannie! It's decisive, but it's elusive. You say you stole his identity!
INTO JAPANESE
あなたは同じ色の髪と彼のサボイフェアを持っています そして、彼のザニーの静けさ! それは決定的ですが、とらえどころがありません。 あなたは彼のアイデンティティを盗んだと言う!
BACK INTO ENGLISH
You have the same color hair and his Savoy Fair And the stillness of his Zannie! It's decisive, but it's elusive. You say you stole his identity!
Yes! You've got it man! You've got it