YOU SAID:
You've gone incognito.
INTO JAPANESE
シークレットやり遂げました。
BACK INTO ENGLISH
It carried a secret.
INTO JAPANESE
それは秘密を運んだ。
BACK INTO ENGLISH
It went private.
INTO JAPANESE
私的行きました。
BACK INTO ENGLISH
Private went.
INTO JAPANESE
私立に行った。
BACK INTO ENGLISH
I went to the private.
INTO JAPANESE
プライベートに行きました。
BACK INTO ENGLISH
I went private.
INTO JAPANESE
プライベート行きました。
BACK INTO ENGLISH
It went private.
INTO JAPANESE
私的行きました。
BACK INTO ENGLISH
Private went.
INTO JAPANESE
私立に行った。
BACK INTO ENGLISH
I went to the private.
INTO JAPANESE
プライベートに行きました。
BACK INTO ENGLISH
I went private.
INTO JAPANESE
プライベート行きました。
BACK INTO ENGLISH
It went private.
INTO JAPANESE
私的行きました。
BACK INTO ENGLISH
Private went.
INTO JAPANESE
私立に行った。
BACK INTO ENGLISH
I went to the private.
INTO JAPANESE
プライベートに行きました。
BACK INTO ENGLISH
I went private.
INTO JAPANESE
プライベート行きました。
BACK INTO ENGLISH
It went private.
INTO JAPANESE
私的行きました。
BACK INTO ENGLISH
Private went.
INTO JAPANESE
私立に行った。
BACK INTO ENGLISH
I went to the private.
INTO JAPANESE
プライベートに行きました。
BACK INTO ENGLISH
I went private.
INTO JAPANESE
プライベート行きました。
BACK INTO ENGLISH
It went private.
INTO JAPANESE
私的行きました。
BACK INTO ENGLISH
Private went.
INTO JAPANESE
私立に行った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium