YOU SAID:
You’ve found yourselves again, out of the deep water. Clothes are but little loss, if you escape from drowning.
INTO JAPANESE
あなたは深い海から再び自分自身を見つけました。あなたがown死から逃れた場合、服はほとんど失われません。
BACK INTO ENGLISH
You have found yourself again from the deep sea. If you escape from your own death, clothes are hardly lost.
INTO JAPANESE
あなたは再び深海から自分自身を発見しました。自分の死から逃れても、衣服はほとんど失われません。
BACK INTO ENGLISH
You have found yourself from the deep sea again. If you escape from your death, you will hardly lose any clothes.
INTO JAPANESE
あなたは再び深海から自分自身を発見しました。死から逃れたとしても、衣服を失うことはほとんどありません。
BACK INTO ENGLISH
You have found yourself from the deep sea again. Even if you escape from death, you rarely lose clothes.
INTO JAPANESE
あなたは再び深海から自分自身を発見しました。たとえあなたが死から逃れたとしても、めったに衣服を失うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
You have found yourself from the deep sea again. Even if you escape from death, you rarely lose clothes.
That's deep, man.