YOU SAID:
You've been fooled into thinking That the finishin' end is at hand. Yet there's no one to beat you, No one t' defeat you, 'Cept the thoughts of yourself feeling bad.
INTO JAPANESE
Finishin' の最後は手で考えることに騙されました。まだあなたは、ない 1 つの t のビートにはない 'あなたを敗北' Cept 悪い感じて自分の考え。
BACK INTO ENGLISH
Finishin ' the end was deceived into thinking by hand. Yet you will not beat not one of t 'losing you' Cept the bad feeling your thoughts.
INTO JAPANESE
最後の finishin ' は、手で考えることに騙されました。あなたは 'あなたを失う' t 一をビートがまだ Cept 気持ち悪い自分の考え。
BACK INTO ENGLISH
Finishin last ', was fooled into thinking by hand. You 'losing you' t one beat is still Cept unpleasant thoughts.
INTO JAPANESE
最後に場内 '、手で考えることにだまされました。あなた 'あなたを失う' t 1 つのビートがまだ Cept 不快な思い。
BACK INTO ENGLISH
Finally the Hall ', was fooled into thinking by hand. You t 'losing you' single beats yet Cept uncomfortable feelings.
INTO JAPANESE
最後にホール」、手で考えることにだまされました。T 'あなたを失う' シングル ビートまだ Cept 不快な気持ち。
BACK INTO ENGLISH
The last Hall ", was fooled into thinking by hand. T 'losing you' single beats yet Cept uncomfortable feelings.
INTO JAPANESE
最後のホール」、手で考えることにだまされました。「あなたを失う' T シングル ビートまだ Cept 不快です気持ち。
BACK INTO ENGLISH
Last hole ", was fooled into thinking by hand. "You lose ' T single beat yet Cept is uncomfortable feelings.
INTO JAPANESE
最後の穴「手で考えることにだまされた」あなたを失う ' T シングル ビートまだ Cept は不快な気持ち。
BACK INTO ENGLISH
Last hole "was fooled into thinking by hand" you lose ' T single beat yet CEPT unpleasant feelings.
INTO JAPANESE
最後の穴"された思考にだまされる手で「あなたを失う ' T の鼓動まだ CEPT の不快感。
BACK INTO ENGLISH
Last hole "at hand be fooled into thinking that" you lose ' T beat still discomfort of the CEPT.
INTO JAPANESE
「手で思考にだまされる」穴の最後を失う ' T ビートまだ CEPT の不快感。
BACK INTO ENGLISH
Lose the end of hole "at hand is fooled into thinking that" ' T beat yet of the discomfort of the CEPT.
INTO JAPANESE
穴の端を失う"手で思考にだまされて「' T ビートまだ CEPT の不快感。
BACK INTO ENGLISH
Losing the edge of the hole "at hand is fooled into thinking that" ' T beat still discomfort of the CEPT.
INTO JAPANESE
穴の縁を失う"手で思考にだまされて「' T のビートまだ CEPT の不快感。
BACK INTO ENGLISH
Losing the edge of the hole "at hand is fooled into thinking that" ' T beat still CEPT discomfort.
INTO JAPANESE
穴の縁を失う"手で思考にだまされて「' T のビートまだ CEPT 不快感。
BACK INTO ENGLISH
Losing the edge of the hole "at hand is fooled into thinking that" ' T beat yet CEPT discomfort.
INTO JAPANESE
穴の縁を失う"手で思考にだまされて「' T ビートまだ CEPT 不快感。
BACK INTO ENGLISH
Losing the edge of the hole "at hand is fooled into thinking that" ' T beat yet CEPT discomfort.
You should move to Japan!