YOU SAID:
You used to call me on my cell phone. Late night when you need my love. Call me on my cell phone. Late night when you need my love. I know when that hotline bling That can only mean one thing. I know when that hotline bling That can only mean one thing
INTO JAPANESE
私の携帯電話に私の呼び出しに使用します。夜遅くまで私の愛が必要なとき。私の携帯電話で私を呼び出します。夜遅くまで私の愛が必要なとき。ときを知っている 1 つの事を意味することができますそのホットライン見せびらかす。ときを知っている 1 つの事を意味することができますそのホットライン見せびらかす
BACK INTO ENGLISH
Use my calls to my cell phone. Late at night I love is needed. Call me on my cell phone. Late at night I love is needed. The hotline can mean one who knows when to show off. One knows when
INTO JAPANESE
私の携帯電話に私の呼び出しを使用します。夜遅く私の愛が必要です。私の携帯電話で私を呼び出します。夜遅く私の愛が必要です。ホットラインを披露する際に知っている 1 つを意味できます。1 つが知っているとき
BACK INTO ENGLISH
Use the call me on my cell phone. Late at night, my love is required. Call me on my cell phone. Late at night, my love is required. Can mean the one who knows when to show off the hotline. When you know one
INTO JAPANESE
私の携帯電話に私で呼び出しを使用します。夜遅く、私の愛が必要です。私の携帯電話で私を呼び出します。夜遅く、私の愛が必要です。ホットラインを披露する際に知っている 1 つを意味することができます。1 つを知っているとき
BACK INTO ENGLISH
I uses the call to my mobile phone. Late at night, my love is required. Call me on my cell phone. Late at night, my love is required. That means one who knows when to show off the hotline. When you know one
INTO JAPANESE
私は私の携帯電話への呼び出しを使用します。夜遅く、私の愛が必要です。私の携帯電話で私を呼び出します。夜遅く、私の愛が必要です。つまり、ホットラインを披露する際に知っている 1 つ。1 つを知っているとき
BACK INTO ENGLISH
I use my cell phone calls. Late at night, my love is required. Call me on my cell phone. Late at night, my love is required. In other words, one who knows when to show off the hotline. When you know one
INTO JAPANESE
私は私の携帯電話の呼び出しを使用します。夜遅く、私の愛が必要です。私の携帯電話で私を呼び出します。夜遅く、私の愛が必要です。つまり、1 つはホットラインを披露する際に知っています。1 つを知っているとき
BACK INTO ENGLISH
I use my cell phone calls. Late at night, my love is required. Call me on my cell phone. Late at night, my love is required. In other words, know when to show off one of the hotline. When you know one
INTO JAPANESE
私は私の携帯電話の呼び出しを使用します。夜遅く、私の愛が必要です。私の携帯電話で私を呼び出します。夜遅く、私の愛が必要です。つまり、ホットラインの一つを披露する知っています。1 つを知っているとき
BACK INTO ENGLISH
I use my cell phone calls. Late at night, my love is required. Call me on my cell phone. Late at night, my love is required. In other words, to demonstrate one of the hotlines is known. When you know one
INTO JAPANESE
私は私の携帯電話の呼び出しを使用します。夜遅く、私の愛が必要です。私の携帯電話で私を呼び出します。夜遅く、私の愛が必要です。つまり、ホットラインの一つを示すことが知られています。1 つを知っているとき
BACK INTO ENGLISH
I use my cell phone calls. Late at night, my love is required. Call me on my cell phone. Late at night, my love is required. In other words, may indicate one of the hotlines is known. When you know one
INTO JAPANESE
私は私の携帯電話の呼び出しを使用します。夜遅く、私の愛が必要です。私の携帯電話で私を呼び出します。夜遅く、私の愛が必要です。つまり、ホットラインの 1 つは知られている可能性があります。1 つを知っているとき
BACK INTO ENGLISH
I use my cell phone calls. Late at night, my love is required. Call me on my cell phone. Late at night, my love is required. In other words, you might have known one of the hotline. When you know one
INTO JAPANESE
私は私の携帯電話の呼び出しを使用します。夜遅く、私の愛が必要です。私の携帯電話で私を呼び出します。夜遅く、私の愛が必要です。言い換えれば、あなたはホットラインのいずれかを知っている可能性があります。1 つを知っているとき
BACK INTO ENGLISH
I use my cell phone calls. Late at night, my love is required. Call me on my cell phone. Late at night, my love is required. In other words, if you know one of the hotline. When you know one
INTO JAPANESE
私は私の携帯電話の呼び出しを使用します。夜遅く、私の愛が必要です。私の携帯電話で私を呼び出します。夜遅く、私の愛が必要です。つまり、ホットラインのいずれかがわかっている場合。1 つを知っているとき
BACK INTO ENGLISH
I use my cell phone calls. Late at night, my love is required. Call me on my cell phone. Late at night, my love is required. In other words, if you know one of the hotline. When you know one
You've done this before, haven't you.