YOU SAID:
You understand now why they lost their minds and fought the wars / And why I've spent my whole life trying to put it in words
INTO JAPANESE
あなたは今、彼らが彼らの心を失い、戦争を戦った理由を理解しています / そして、なぜ私はそれを言葉にしようと一生を費やしてきたのですか?
BACK INTO ENGLISH
You now understand why they lost their minds and fought the war / And why have I spent my life trying to put it into words?
INTO JAPANESE
なぜ彼らが気を失って戦争を戦ったのか理解できました/そしてなぜ私はそれを言葉にしようとして私の人生を過ごしたのですか?
BACK INTO ENGLISH
I could understand why they lost their mind and fought the war / And why did I spend my life trying to put it into words?
INTO JAPANESE
なぜ彼らが気を失って戦争を戦ったのか理解できた/そしてなぜ私はそれを言葉にしようとして人生を過ごしたのか?
BACK INTO ENGLISH
I could understand why they fought the war out of their mind/ And why did I spend my life trying to put it into words?
INTO JAPANESE
私は彼らが彼らの心から戦争を戦った理由を理解することができました/ そして、なぜ私はそれを言葉にしようと私の人生を過ごしたのですか?
BACK INTO ENGLISH
I could understand why they fought the war out of their hearts/ And why did I spend my life trying to put it into words?
INTO JAPANESE
私は彼らが彼らの心から戦争を戦った理由を理解することができました/そして、なぜ私はそれを言葉にしようと私の人生を過ごしたのですか?
BACK INTO ENGLISH
I could understand why they fought the war out of their minds / And why did I spend my life trying to put it into words?
INTO JAPANESE
私は彼らが彼らの心から戦争を戦った理由を理解することができました / そして、なぜ私はそれを言葉にしようと私の人生を過ごしたのですか?
BACK INTO ENGLISH
I could understand why they fought the war out of their hearts / And why did I spend my life trying to put it into words?
INTO JAPANESE
私は彼らが彼らの心から戦争を戦った理由を理解することができました / そして、なぜ私はそれを言葉にしようと私の人生を過ごしたのですか?
BACK INTO ENGLISH
I could understand why they fought the war out of their hearts / And why did I spend my life trying to put it into words?
You've done this before, haven't you.